Se eu colocasse o mundo dentro de uma garrafa e tudo ainda ficasse sob a lua, sem seu amor, será que ela ainda bilharia para mim?
Se eu fosse inteligente como Aristóteles e entendesse os anéis em torno da lua, que me importaria tudo isso se você me amasse?
Aqui, em seus braços, onde o mundo fica parado de uma forma impossível, com milhões de sonhos a realizar e uma questão de momentos até a dança terminar...
Aqui, em seus braços, quando tudo parece ficar mais claro, sem que eu tema coisa alguma - exceto quando este momento terminar, o do fim da dança!
Se eu colocasse o mundo dentro de uma ampulheta e montasse na lua, então poderíamos cavalgar sobre ela até as estrelas se apagarem... Até...
Um dia você encontrará um desconhecido e o ambiente ficará todo em silêncio - você sentirá que está perto de algum mistério!
À luz da lua, quando tudo se despedaça, e você sente como se o conhecesse a vida toda - a lição mais velha do mundo na história...
Aqui, em seus braços, onde o mundo fica parado de uma forma impossível, com milhões de sonhos a realizar e uma questão de momentos até a dança terminar...
Aqui, em seus braços, quando tudo parece ficar mais claro, sem que eu tema coisa alguma - exceto quando este momento terminar, o do fim da dança!
Se eu colocasse o mundo dentro de uma ampulheta e montasse na lua, então poderíamos cavalgar sobre ela até as estrelas se apagarem, até o tempo ficar parado... Até...
(Until, do Sting - tradução livre, leve e solta, feita e adaptada por mim, neste ensolado domingo de fevereiro)
Nenhum comentário:
Postar um comentário